MIO MOTOCICLO:

Acquista su fattura
Spedizione gratuita a partire da 350€
Pagamento sicuro con SSL
Ritorno 14 giorni

Condizioni generali di vendita

Tabella dei materiali

  1. Domaine d'application
  2. Conclusione del contratto
  3. Diritto di recesso
  4. Prezzo e modalità di pagamento
  5. Condizioni di spedizione
  6. Conformità e garanzie generali
  7. Riconoscimento di buoni prodotti in promozione
  8. Riconoscimento di buoni prodotti
  9. Legge applicabile, giurisdizione competente
  10. Regolamento extragiudiziale delle controversie

1) Domaine d'application

1.1 Le presenti Condizioni Generali di Vendita (CGV) si applicano a tutti i contratti conclusi tra un consumatore o un professionista e RWN Online GmbH, Am Knipprather Busch 15, 40789 Monheim, Deutschland, Tel.0221/66940363, E-Mail: service@rwn-moto.de (ci-après dénommé le " vendeur ") e aventi come oggetto i prodotti e/o le prestazioni presentate dal venditore nella sua boutique en ligne. Le presenti CGV annullano tutte le condizioni imposte dal cliente, a meno che non sia stato convenuto diversamente.

1.2 Ai sensi delle presenti CGV, qualsiasi persona che agisce fisicamente per scopi che non rientrano nell'ambito della sua attività commerciale, industriale, artigianale o liberale è considerata un consumatore. Il termine "professionista" utilizzato nelle presenti CGV si riferisce a qualsiasi persona, fisica o morale, che agisce, anche attraverso l'intermediazione diun'altra persona che agisce in suo nome o per suo conto, per scopi che rientrano nell'ambito della sua attività commerciale, industriale, artigianale o liberale.

Nelle presenti CGV, il termine "cliente" si riferisce sia a un consumatore che a un professionista.

1.3 Le presenti CGV si applicano anche ai contratti di fornitura di beni contenenti elementi elettronici, a meno che non sia stato concordato diversamente. In questo caso, il venditore ha l'obbligo, oltre alla consegna dei beni, di fornire il contenuto digitale o i servizi digitali (di seguito denominati "prodotti digitali").prodotti digitali") che sono contenuti nella merce o collegati ad essa in modo tale che la merce non possa più svolgere le sue funzioni senza di essi.

1.4 Ai fini della presente CGV, il termine "contenuto digitale" è utilizzato per indicare tutti i dati non forniti su un supporto materiale, che sono prodotti in forma digitale e resi disponibili.e messi a disposizione dal venditore con riserva di alcuni diritti di utilizzo regolati in modo più preciso nelle presenti CGV.

1.5 Le presenti CGV si applicano anche ai contratti di vendita di beni d'acquisto, salvo disposizioni contrarie.

2) Conclusione del contratto

2.1 Le descrizioni dei prodotti pubblicate sulla boutique online del venditore corrispondono a offerte ferme da parte del venditore. Possono essere accettate dal cliente secondo la procedura descritta qui di seguito.

2.2 Il cliente può effettuare un ordine e quindi accettare l'offerta del venditore attraverso il modulo d'ordine integrato nella boutique online del venditore. In caso di ordine tramite il modulo d'ordine, il cliente, dopo aver letto i dati personali relativi all'ordine e aver cliccato sul pulsante per confermare l'ordine ("Confirmer la commande"), riceverà una dichiarazione di accettazione dell'offerta relativa ai beni contenuti nel modulo d'ordine.

2.3 Le vendeur adresse au client un accusé de réception (par voie postale ou éloctronique) de la commande qui lui est transmise.

2.4 Il testo del contratto viene archiviato dal venditore e una copia viene inviata al cliente insieme al presente CGV. Questa trasmissione avviene al momento dell'invio del contratto sotto forma di testo (fax o lettera). Inoltre, questo documento è archiviato anche sul sito web del venditore e può essere richiesto gratuitamente dal cliente tramite il suo account protetto da password. Tuttavia, il cliente deve aver creato un account sul sito web del venditore prima di effettuare l'ordine.

2.5 Prima di effettuare un ordine finale e definitivo tramite il modulo online del venditore, il cliente ha la possibilità di correggere le informazioni memorizzate utilizzando le consuete funzioni della tastiera. Inoltre, tutte le informazioni comunicate saranno visualizzate nuovamente in una finestra di conferma prima della convalida finale dell'ordine e potranno essere corrette allo stesso modo.

2.6 Per la conclusione del contratto è riconosciuta esclusivamente la lingua francese.

2.7 L'elaborazione dell'ordine e il contatto avverranno via e-mail e tramite un sistema automatizzato di elaborazione degli ordini. Il cliente deve garantire l'esattezza dell'indirizzo e-mail fornito ai fini dell'elaborazione dell'ordine e per poter ricevere le e-mail inviate dal venditore. Inoltre, il cliente deve garantire, in caso di utilizzo di filtri di posta elettronica indiscutibili (anti-spam), che tutte le e-mail inviate dal mittente stesso o da terzi autorizzati a elaborare l'ordine possano essere ricevute.

3) Diritto di recesso

I clienti consumatori hanno un diritto di recesso. Maggiori dettagli sul diritto di recesso sono disponibili nelle informazioni del venditore relative all'esercizio del diritto di recesso.

4) Prezzi e modalità di pagamento

4.1 Se non diversamente indicato nelle descrizioni dei prodotti pubblicate dal venditore, i prezzi indicati dal venditore sono i prezzi finali in euro, tasse escluse (TTC). Sono quindi comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto (TVA). Tuttavia, potrebbero essere applicati costi aggiuntivi di consegna e spedizione. In questo caso, sono espressamente indicati nella descrizione dei prodotti corrispondenti.

4.2 Le consegne in paesi non appartenenti all'Unione Europea possono comportare costi aggiuntivi a carico del cliente e non sono a carico del venditore. Questi includono, ad esempio, i costi associati ai trasferimenti monetari effettuati dagli istituti di credito (commissioni di trasferimento, commissioni di cambio) e gli oneri o le tasse di importazione (dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti anche nel corso di un trasferimento di denaro se la consegna avviene in un paese appartenente all'Unione Europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione Europea.

4.3 Il cliente può scegliere tra le diverse modalità di pagamento indicate sul sito del venditore.

4.4 Se il Cliente sceglie la modalità di pagamento "PayPal", il pagamento avviene tramite il prestatore di servizi PayPal (Europe) S.a.r.l. et Cie, S.C.A., Boulevard Royal, L-2499 Luxembourg, conformemente alle condizioni generali di utilizzo (vedi https://www.paypal.com/fr /webapps /mpp /ua /useragreement-full ?locale.x=fr_FR)

4.5 In caso di selezione di una modalità di pagamento proposta tramite il servizio di pagamento "PayPal", la gestione del pagamento avviene tramite PayPal che può anche utilizzare i servizi dei prestatori di servizi di pagamento. Nella misura in cui il venditore propone metodi di pagamento tramite PayPal per i quali effettua pagamenti anticipati (ad esempio, chat alla consegna o pagamento tramite fattura), il venditore può anche utilizzare i servizi di commercianti di pagamenti terzi a tale scopo. achat sur facture ou paiement échelonné), il venditore può rivolgersi a PayPal o a un prestatore di servizi di pagamento incaricato da PayPal il cui nome è indicato al cliente. Prima di accettare la dichiarazione di cessione del venditore, PayPal o il prestatore di servizi di pagamento incaricato da PayPal effettuerà una verifica di solvibilità utilizzando le informazioni fornite dal cliente. Il venditore si riserva il diritto di rifiutare al cliente la modalità di pagamento scelta in caso di controllo negativo. Se la modalità di pagamento prescelta è autorizzata, il cliente dovrà pagare l'importo della fattura entro i termini di pagamento previsti o agli intervalli di pagamento previsti. In questo caso, il cliente può pagare solo a PayPal o al fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal con effetto sostitutivo del pagamento. Il venditore rimane comunque responsabile, anche in caso di cessione di crediti, delle richieste generali della clientela riguardanti, ad esempio, la merce, la spedizione, il trasporto, la consegna e il pagamento.lai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations et les envois de rétractation ou les notes de crédit.

5) Condizioni di spedizione

5.1 La consegna dei beni avverrà tramite consegna regolare all'indirizzo indicato dal cliente, salvo diverso accordo. L'indirizzo di consegna indicato nell'ordine e fornito dal venditore sarà utilizzato durante l'esecuzione della transazione.

5.2 Se il trasportatore restituisce la merce al venditore per impossibilità di restituirla al cliente, i costi sostenuti per l'annullamento della consegna sono a carico del cliente. Cependant, ceci ne s'appliquera pas si le client a correctement exercé son droit de rétractation, si le client n'est n'responsable des circonstances ayant conduit à l'impossibilité della rimessa della merce, o ancora, se è stato provvisoriamente impossibilitato a ricevere la spedizione, a meno che il venditore non abbia annunciato per tempo un termine di spedizione ragionevole.

5.3 Per motivi logistici, il ritiro da parte del personale del cliente non è possibile.

6) Conformità e garanzie legali

6.1 Il venditore è tenuto a rispettare le condizioni previste dall'articolo L.217-4 e seguenti del codice del consumo e a rispettare le condizioni previste dagli articoli 1641 e seguenti del codice civile.

6.2 Il consumatore beneficia di un periodo di due anni dalla data di consegna dei beni per agire. Può scegliere tra la riparazione o la sostituzione del bene, nel rispetto delle condizioni di costo previste dall'articolo L.217-9 del Codice del Consumo. Il cliente può scegliere tra la riparazione o la sostituzione del bene, alle condizioni di costo previste dall'articolo L.217-9 del Codice del Consumo. Per i beni destinati a occasioni speciali, questo periodo è fissato a sei mesi.

6.3 La garanzia legale di conformità si applica indipendentemente dalla garanzia commerciale eventualmente concessa.

6.4 Il consumatore può decidere di far valere la garanzia contro i difetti dei beni venduti ai sensi dell'articolo 1641 del Codice Civile. In questa ipotesi, può scegliere tra l'annullamento della vendita o la riduzione del prezzo di vendita ai sensi dell'articolo 1644 del Codice Civile.

6.5 Per le garanzie commerciali future, consulta il sito web del venditore

6.6 Se il consumatore desidera formulare un reclamo in base alla garanzia legale di conformità prevista dagli articoli L. 217-4 e seguenti del Codice Civile. 217-4 e seguenti del codice del consumo o della garanzia dei difetti della scelta venduta ai sensi degli articoli 1641 e seguenti del codice civile, può rivolgersi al venditore (RWN Online GmbH, Am Knipprather Busch 15, 40789 Monheim, Germania, Tel.: 0221/66940363, E-Mail: service@rwn-moto.de).

6.7 Le informazioni legali obbligatorie che informano i consumatori sulle modalità di applicazione delle loro garanzie legali possono essere consultate su: https://www.it-recht-kanzlei.de /informations-sur-les-garanties-legales-france .php

7) Ricerca di buone promozioni

7.1 I prodotti con durata di validità limitata, acquistati gratuitamente dal venditore nell'ambito di campagne pubblicitarie che non possono essere acquistate dal cliente (ci-apapertura).s par le client (ci-après dénommés "bons promotionnels") ne sont valables que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement dans le délai indiqué sur le bon.

7.2 Alcuni prodotti possono essere esclusi dalla campagna promozionale, ma solo se questa restrizione è esplicitamente indicata sul coupon promozionale.

7.3 Un solo buono promozionale può essere utilizzato per la campagna.

7.4 I buoni promozionali non possono essere utilizzati se non prima della fine del processo di acquisto. La compensazione o la riduzione successiva è impossibile.

7.5 Il valore della merce deve essere almeno pari al prezzo del buono promozionale. L'eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal venditore.

7.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente per coprire la totalità della spesa, il cliente può scegliere di pagare la differenza con l'aiuto di altre modalità di pagamento proposte dal venditore.

7.7 Il valore del bonus promozionale non può essere pagato in denaro e non deve essere considerato come un valore di valore.

7.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client fait valoir son droit légal de rétractation et retourne la marchandise payée en totalité ou en partie avec le bon promotionnel.

7.9 Il bon promotionnel è trasferibile. Il venditore può consegnare la merce alla persona che ha utilizzato il buono promozionale nella boutique, anche se non è il proprietario iniziale del buono. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par grave négligence l'absence de justification, l'incapacité légale ou l'absence de pouvoir de représentation du propriétaire initial.

8) Acquisto di beni

8.1 I beni che possono essere acquistati tramite la boutique online del venditore (ci-après dénommés "bons-cadeaux") non possono essere utilizzati se non all'interno della boutique online del venditore, salvo indicazione contraria riportata sul bene.

8.2 I bons-cadeaux e il loro saldo possono essere utilizzati fino alla fine della terza annata successiva a quella dell'acquisto. Il saldo rimanente sarà accreditato al cliente fino alla data di scadenza dei buoni.

8.3 Un solo buono acquisto può essere utilizzato per la vendita.

8.4 I buoni acquisto non possono essere utilizzati se non prima della fine del processo di acquisto. La compensazione successiva è impossibile.

8.5 I bons-cadeaux possono essere utilizzati solo per l'acquisto di merci e non per l'acquisto di altri bons-cadeaux.

8.6 Il valore del bon-cadeau non può essere pagato in contanti e non rappresenta alcun interesse.

8.7 Se il valore del bon-cadeau non è sufficiente per coprire la totalità della commissione, il Cliente può scegliere di pagare la differenza con l'aiuto di altre modalità di pagamento proposte dal Venditore.

8.8 Il bon-cadeau è trasmissibile. Il venditore può consegnare la merce alla persona che ha utilizzato il buono promozionale nella boutique, anche se non è il proprietario iniziale del buono. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par grave négligence l'absence de justification, l'incapacité légale ou l'absence de pouvoir de représentation du propriétaire initial.

9) Legge applicabile, giurisdizione competente

9.1 Se il cliente è un consumatore ai sensi dell'articolo 1.2, qualsiasi rapporto giuridico tra le parti contraenti è disciplinato dalla legge del paese in cui il cliente ha il proprio domicilio, ad esclusione del diritto commerciale internazionale delle Nazioni Unite. La giurisdizione competente per qualsiasi controversia in relazione al presente contratto è esclusivamente quella della residenza abituale del cliente.

9.2 Se il cliente è un professionista ai sensi dell'articolo 1.2, qualsiasi rapporto giuridico tra le parti contraenti è disciplinato dalla legge del paese in cui il venditore ha il proprio domicilio sociale, ad esclusione del diritto commerciale internazionale delle Nazioni Unite. La giurisdizione competente per qualsiasi controversia in relazione al presente contratto è esclusivamente quella della sede del venditore.

10) Risoluzione extragiudiziale delle controversie

10.1 La Commission européenne fournit une plateforme de règlement extrajudiciaire des litiges en ligne sous le lien suivant: https://ec.europa.eu /consumers /odr

In vista di un regolamento di controversie con un venditore, i consumatori hanno la possibilità di ricorrere a una mediazione tramite questa piattaforma europea.

10.2 In conformità alle disposizioni del Codice del Consumo, una procedura amichevole si applica anche alle controversie transfrontaliere dei consumatori. Se il cliente desidera avvalersi dei servizi di tale mediazione, può consultare il sito web della Commissione per la valutazione e il controllo della mediazione dei consumatori(http://www.economie.gouv.fr/mediazione-conso/commissione).

Questo sito web fornisce anche le coordinate del Centro Europeo Consumatori Francia e informazioni sui tipi di assistenza di cui il consumatore può beneficiare in base alle norme extragiudiziali per tali controversie transfrontaliere.

Se il cliente desidera avvalersi del servizio di mediazione durante una controversia con il venditore, deve prima contattare il venditore per iscritto. Il servizio di mediazione non può essere annullato se non è stato raggiunto un accordo con il venditore.

Visto
Nichts mehr verpassen!

Il tuo negozio online Vespa Scooter di RWN Moto

Qui troverai tutto su Vespa. Che si tratti di accessori originali, caschi originali Vespa e abbigliamento o merchandising. Abbiamo tutto ciò che fa battere forte il cuore del vespista. La nostra vasta selezione di prodotti originali è completata da accessori di alta qualità di altri produttori premium. Disegna la tua Vespa come piace a te!

Il tuo negozio online Vespa Scooter di RWN Moto

Qui troverai tutto su Vespa. Che si tratti di accessori originali, caschi originali Vespa e abbigliamento o merchandising. Abbiamo tutto ciò che fa battere forte il cuore del vespista. La nostra vasta selezione di prodotti originali è completata da accessori di alta qualità di altri produttori premium. Disegna la tua Vespa come piace a te!

  • Acquista su fattura
  • Spedizione gratuita a partire da 350€
  • Pagamento sicuro con SSL
  • Ritorno 14 giorni
Vertreten durch die IT-Recht Kanzlei
Fairness im Handel